Рим.11:13. Вам говорю, язычникам. Как Апостол язычников, я прославляю служение мое.
Рим.11:14. Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?
Опять утешая иудеев, сокрушает надмение язычников, говоря: хвалю вас по двум причинам: во-первых, потому, что, быв поставлен в учителя вам, имею нужду прославлять «служение мое», то есть вас, а во-вторых — потому, что имею в виду возбудить к ревности «сродников моих по плоти» — иудеев. Словом «плоть» показал свое родство с иудеями и нежную любовь свою к ним. «И не спасу ли», — не сказал: всех, но: «некоторых». Ибо неприметно обнаруживает их жестокосердие; потому что могло статься, что некоторые, воспламенившись соревнованием, будут подражать язычникам и уверуют.
Рим.11:15. Ибо если отвержение их — примирение мира, то что будет принятие, как не жизнь из мертвых?
Если, говорит, прогневавшись на них, столько даровал другим, и сделал врагов друзьями, то чего не дарует, когда примет их? Тогда будет «жизнь из мертвых», то есть нескончаемые блага; ибо на них указывает словом «жизнь». Вместе с этим намекает и на нечто возвышеннейшее, именно на то, что как воскресение из мертвых будет зависеть не от принятия иудеев, так и спасение других будет зависеть не от них же, если те не будут иметь веры. Все это говорит, казалось бы, в пользу иудеев, подавая им освежающее питье, как часто поступают врачи с тяжко больными.
Рим.11:16. Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви.
«Начатком» и «корнем» называет патриархов, а «целым» и «ветвями» — тех из потомков их, которые уверовали. Итак, утешает неверующих евреев, говоря: и вы будете святы, если уверуете. Ибо необходимо, чтобы целое и ветви были подобны начатку, то есть то — начатку, а эти — корню. Если же вы не уподобились им, то это служит признаком великой порочности.
Рим.11:17. Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины,
Рим.11:18. то не превозносись перед ветвями.
Отломившимися ветвями назвал неверных евреев; ибо они сделались недостойными святого корня. И прекрасно сказал: «отломились»; ибо никогда Бог не отвергал их так, хотя они многообразно согрешали. А вместо их, отломившихся, привит, говорит, ты, язычник. Не сказал: ты посажен, но: «привился», и тем уязвляет иудея и показывает, что на древе иудея, то есть на патриархах, стоит язычник и «стал общником корня и сока», то есть достиг от Бога одинаковых с иудейскими благородства и славы. Итак, не возносись и не тщеславься пред ветвями.
Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя.
Что же пользы от этого отломившимся ветвям? Ведь держать свойственно корню. Видишь ли, как только по видимости хвалит иудеев, стараясь лишь утешить их? Впрочем, и этим поощряет иудеев к ревности, показывая понесенный ими вред и то, как другие получили их собственность и владеют ею.
Рим.11:19. Скажешь: «ветви отломились, чтобы мне привиться».
Рим.11:20. Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся.
Здесь доказывает, что язычники не потому избраны на место иудеев, что иудеи согрешили, но за веру, которую обнаружили язычники. Итак, где, казалось бы, низлагает язычника, там показывает, что падение иудеев было не извинительно. Но исправляет он тех и других. Ты, язычник, скажешь, что ветви отломились, чтобы тебе привиться? Да, отломились, но своим неверием, а не потому, будто Бог обязан тебе честью той: ибо «ты держишься верой», привившись к корню. Поэтому «бойся», потому что привитие не есть дело природы, но веры.
Рим.11:21. Ибо если Бог не пощадил природных ветвей, то смотри, пощадит ли и тебя.
Иудеи были сыновьями патриархов по природе, однако неверием отломились. Тем паче бойся ты, привитый, пощадит ли Бог тебя в случае твоего падения.
Рим.11:22. Итак видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией; иначе и ты будешь отсечен.
Рим.11:23. Но и те, если не пребудут в неверии, привьются, потому что Бог силен опять привить их.
Не сказал; «видишь» заслугу свою, но: «благость Божию»; ибо все есть дело благодати Божией. И пребывать старайся — не сказал: в вере, но: «в благости», то есть до конца жизни делай достойное человеколюбия Божия. Если не будешь поступать так, то будешь отсечен. Так и иудеи были бы привиты, если бы не продолжали оставаться в неверии; ибо не Бог сначала отсек их, но они сами по себе отпали и отсеклись неверием своим. Говоря, что «Бог не пощадил», имеет в виду, что Бог не милует иудеев, но почитает их недостойными общения и общества святых предков. Весьма мудро устрашает Павел язычника тем, что случилось с иудеями, а иудею примером случившегося с язычниками внушает смелость привиться верой и обнадеживает его упованием на могущество Божие. Силен, говорит, Бог привить их; Он делает все, что превышает надежды наши.
Рим.11:24. Ибо если ты отсечен от дикой по природе маслины и не по природе привился к хорошей маслине, то тем более сии природные привьются к своей маслине.
Если, рассуждает, если ты, язычник, которому по естеству сродно зло и который имеешь предков, подобных дикой маслине, отсечен от них верой, и, что было не в природе твоей, привит к хорошей маслине, то есть к патриархам, то не тем ли паче возвратится к своей маслине, то есть к отцам своим, иудей, которому по природе сродно добро? Когда же слышишь, что Павел говорит: «по природе», то понимай: естественно и последовательно, например: естественно было, чтобы сын святого Авраама был свят. Наоборот, выражение: «не по природе» понимай: неестественно и непоследовательно, например: неестественно, чтобы сын скверного язычника был свят.
Блаженный Фефилакт Болгарский
Толкование на Послание святого апостола Павла к Римлянам
Источник: azbyka.ru